5月25日の勉強
9:15-11:00 Wall Street Journal
懐かしい人の名前を見つけて、ぼ~っと昔のことを思い出した。このまま数年たっても翻訳者になれなかったら、朝から晩まで会社に行く生活に、再び戻るのだろうか(戻れるのか)・・・などと後ろ向きな想像をしてしまった。
11:00-12:15 FOMC声明
5月のFOMC声明文をDBへ。米国のもやっぱり面白くない。(当たり前)
14:00-14:30 Kさんの文法テスト
カルチャー教室のお仲間、Kさんが毎週作ってきてくれる文法テストのプリント。貰うだけ貰ってやってなかったのが1年分溜まってるので、やってみた、、、、、う~ん、あんまり面白くなかった。今後、日英翻訳をすることはないので、「複数形と単数形、両方使えるけど、この場合は単数形の方がよりフォーマル」とか、そんなには役に立たないような気がする・・・。またしばらく寝かせておこう。Kさん、すみません。
14:30-15:00、18:00-19:00 「経済ニュース英語 リーディング教本」
WSJの抜粋記事から作った10年以上前の問題集。ブックオフで200円で買った。短い文章をノートに翻訳してみる。ぜんぜんダメ。誤訳するほど難解な文章ではないけど、日本語がダサい。特訓だ!
今週は1日少ないうえに、昨日、体調不良だったのでまだ17時間だ。どうせ用事もないし、明日、頑張ろう。
==================
今日の勉強:5
今週の勉強:17/25